第(3/3)页 当时陈诚还跟安德鲁沟通要不要增加安保力量, 但安德鲁只是笑笑,说道: “放心,在游客区域,甚至比芝加哥、底特律等城市安全得多。” 何况,除了中国等一些国家,哪里又不是一样呢? 杨静和赵梅她们抽空去逛了改革大道、宪法广场, 还去了著名的弗里达·卡罗博物馆。 回来时,两人脸上都带着兴奋的红晕,手里大包小包,全是给家人朋友带的纪念品和特产。 杨静一边整理着买回来的手工艺品,一边说: “街上警察很多,游客区特别规范。那些报道太夸张了。” 赵梅也点头附和: “我们还去了当地的市场,物价挺实惠的,人也很热情。 给你爸妈买了点龙舌兰酒和咖啡,还有这个——” 她拿出一个彩色的陶制小太阳历,“这个挺有特色的。” 陈诚接过那个沉甸甸的、绘有阿兹特克图案的陶盘, 指尖摩挲着粗糙而温暖的表面。 那一刻,他心里涌起一种复杂的情绪。 不仅仅是巡演成功的喜悦,更是一种……打破偏见的释然,以及某种责任的觉醒。 他的《环形季风》,不仅仅是一场演唱会,一次商业巡演。 当数万人的目光聚焦在他身上, 当他的音乐跨越语言在异国他乡引起共鸣, 当他的言行通过社交媒体被放大传播时,他无形中成为了一个窗口,一座桥梁。 那些原本可能一辈子不会关注墨西哥、对拉美只有模糊甚至负面印象的粉丝, 因为他的演出,开始主动搜索墨西哥城的图片, 了解阿兹特克文明,听DY和冯西的歌,甚至尝试学几句西班牙语。 那些摇晃的手机视频里,墨西哥观众毫无保留的笑容和狂欢,本身就是最有力的反驳。 音乐连接起的,不仅仅是情绪,还有认知。 这才是“环形季风”更深层的意义—— 让风带着理解和真实的片段,吹散一些固有的迷雾。 而他,很荣幸能成为这阵风的一部分。 第(3/3)页